7. nyelvlecke - a folyamatos jelen idő gyakorlása
Hetedik nyelvlecke
Az előző leckében belevetettük magunkat a Şimdiki Zaman rejtelmeibe. Így arra gondoltam, hogy a jelenidőt szöveges kontextusban is beszéljük át. Az alábbi rövid szövegben kiemeltem a jelen időben ragozott igéket. Egy szólistát is csatolok az olvasmányhoz, hogy könnyebben el tudjatok igazodni benne. Végig ragozok újra egy pár igét, továbbá a szövegértés gyakorlása érdekében megválaszoljuk a feltett kérdéseket a szöveggel kapcsolatban, és végül megadom az olvasmány teljes magyar fordítását.
İstanbul’a gidiyorum
Bir gün İstanbullu bir Türk arkadaşım internetten bana bir e-posta yolluyor. Ben e-postayı hemen okuyorum ve ona cevap yazıyorum. Arkadaşım beni İstanbul’a davet ediyor. Ben davetini mutluca kabul ediyorum.
Şansıma aynı güne bir uçakta boş bir yer buluyorum. Bileti alıyorum ve bavulumu hazırlıyorum. Birden aklıma geliyor arkadaşıma hediye de lazım ama artık taksi beni evimin önünde bekliyor. Evden dışarıya fırlıyorum. Sonunda hava limanında ona iyi bir kırmızı şarap ve badem ezmesi alıyorum.
Uçuş bir buçuk saat sürüyor ve İstanbul’dayım. Arkadaşım beni elinde bir çiçek buketiyle hava limanında karşılıyor. O Beşiktaş’ta oturuyor. O semti çok seviyorum çünkü Beşiktaş’a yakın birçok güzel yer vardır. Bir buçuk saat yolculuktan sonra arkadaşımın evindeyiz.
O bana nefis bir akşam yemeği hazırlıyor. Masada sadece Türk yemekler var. Ezogelin çorbası, imam bayıldı, içli köfte, Akdeniz salatası ve en sevdiğim baklava türü Sütlü Nuriye. Arkadaşım Macar kırmızı şarabı ve badem ezmesini çok beğeniyor. Şarabı hemen açıyoruz ve ondan birer kadeh içiyoruz.
“Sonunda artık buradasın. Çok mutluyum.” – diyor.
“Ben daha çok mutluyum.“ – diye cevap veriyorum.
“Bu akşam sahilde biraz yürüyüş yapıyoruz ve sohbet ediyoruz. Olur mu Canım Arkadaşım?” – diye soruyor.
“Tabii ki olur! Yemekten sonra hemen gidelim.” – diye söylüyorum.
“Tamamdır. Afiyet olsun!”
“Teşekkür ederim. Sana da afiyet olsun!”
A szövegben szereplő új szavak listája:
e-posta = email |
bavul = bőrönd |
cevap = válasz |
hediye = ajándék |
mutluca = boldogan |
kırmızı şarap = vörösbor |
uçak = repülőgép |
badem ezmesi = marcipán |
bilet = jegy |
hava limanı = repölőtér |
uçuş = repülőút |
nefis = finom |
çiçek buketi = virágcsokor |
akşam yemeği = vacsora |
semt = kerület |
kadeh = boros pohár |
yolculuk = utazás |
sahil = tengerpart |
yer =hely |
tabii ki = természetesen |
A szövegben vastag betűvel kiemelt igék listája és főnévi igenév alakjai:
yolluyor = küld – yollamak = küldeni
okuyorum = olvasok – okumak = olvasni
yazıyorum = írok – yazmak = írni
davet ediyor = meghív – davet etmek = meghívni
kabul ediyorum = elfogadom – kabul etmek = elfogadni
buluyorum = találok, megtalálom – bulmak = találni, megtalálni
bavlumu hazırlıyorum = becsomagolok a bőrőndömbe – hazırlamak = elkészíteni
aklıma geliyor = eszembe jut – aklıma gelmek = eszébe jutni
bekliyor = vár – beklemek = várni
dışarıya fırlıyorum = kirohanok – dışarıya fırlamak = kirohanni (valahonnan)
alıyorum = megveszem – almak = venni, megvenni
sürüyor = tart valamennyi ideig – sürmek = valamennyi ideig tartani
karşılıyor = fogad – karşılamak = fogadni valakit
oturuyor = lakik – oturmak = lakni, ülni, tartózkodni, élni
seviyorum = szeretem – sevmek = szeretni
beğeniyor = tetszik nekem – beğenmek = tetszeni
açıyoruz = kinyitjuk – açmak = kinyitni
içiyoruz = iszunk – içmek = inni, szívni
diyor = mondja - demek = mondani
cevap veriyorum = válaszolok – cevap vermek =válaszolni
yürüyüş yapıyoruz = sétálunk – yürüyüş yapmak = sétálni
sohbet ediyoruz = beszélgetünk – sohbet etmek = beszélgetni
soruyor = kérdezi – sormak = kérdezni
söylüyorum = mondom – söylemek = mondani
Gyakorlásként ragozzunk újra el egy pár igét állító és tagadó alakban!
cevap veriyorum |
válaszolok |
cevap vermiyorum |
nem válaszolok |
cevap veriyorsun |
válaszolsz |
cevap vermiyorsun |
nem válaszolsz |
cevap veriyor |
válaszol |
cevap vermiyor |
nem válaszol |
cevap veriyoruz |
válaszolunk |
cevap vermiyoruz |
nem válaszolunk |
cevap veriyorsunuz |
válaszoltok |
cevap vermiyorsunuz |
nem válaszoltok |
cevap veriyorlar |
válaszolnak |
cevap vermiyorlar |
nem válaszolnak |
yürüyüş yapıyorum |
sétálok |
yürüyüş yapmıyorum |
nem sétálok |
yürüyüş yapıyorsun |
sétálsz |
yürüyüş yapmıyorsun |
nem sétálsz |
yürüyüş yapıyor |
sétál |
yürüyüş yapmıyor |
nem sétál |
yürüyüş yapıyoruz |
sétálunk |
yürüyüş yapmıyoruz |
nem sétálunk |
yürüyüş yapıyorsunuz |
sétáltok |
yürüyüş yapmıyorsunuz |
nem sétáltok |
yürüyüş yapıyorlar |
sétálnak |
yürüyüş yapmıyorlar |
nem sétálnak |
dışarıya fırlıyorum |
kirohanok |
dışarıya fırlamıyorum |
nem rohanok ki |
dışarıya fırlıyorsun |
kirohansz |
dışarıya fırlamıyorsun |
nem rohansz ki |
dışarıya fırlıyor |
kirohan |
dışarıya fırlamıyor |
nem rohan ki |
dışarıya fırlıyoruz |
kirohanunk |
dışarıya fırlamıyoruz |
nem rohanunk ki |
dışarıya fırlıyorsunuz |
kirohantok |
dışarıya fırlamıyorsunuz |
nem rohantok ki |
dışarıya fırlıyorlar |
kirohannak |
dışarıya fırlamıyorlar |
nem rohannak ki |
Kérdések az olvasmánnyal kapcsolatban
- Hava limanında neler alıyorum?
Hava limanında badem ezmesi ve kırmızı şarap alıyorum.
- Uçuş kaç saat sürüyor?
Uçuş bir buçuk saat sürüyor.
- Arkadaşım nerede oturuyor?
Arkadaşım Beşiktaş’ta oturuyor.
- Arkadaşım mutlu mu?
Evet, arkadaşım mutlu.
- Arkadaşım neler pişiriyor?
Arkadaşım Ezogelin çorbası, imam bayıldı, içli köfte, Akdeniz salatası ve Sütlü Nuriye pişiriyor.
- Sahilde ne yapıyoruz?
Sahilde yürüyüş yapıyoruz ve sohbet ediyoruz.
Mellékelem az olvasmány magyar fordítását
Isztambulba megyek
Egy nap egy isztambuli török barátom emailt küld nekem. Azonnal elolvasom az emailt és válaszolok neki. A barátom Isztambulva hív engem. A meghívást boldogan efogadom.
Szerencsémre ugyan arra a napra találok egy szabad helyet egy repülőn. Megveszem a jegyet és becsomagolok a bőröndömbe. Hirtelen eszembe jut, a barátomnak ajándék is kell, de már a házam előtt vár engem a taxi. Kirohanok a házból. Végül a repülőtéren veszek egy jó vörösbort és marcipánt a barátomnak.
A repülőút másfél óráig tart és Isztambulban vagyok. A barátom a repülőtéren fogad engem a kezében egy virágcsokorral. Beşiktaş-ban lakik. Nagyon szeretem azt a kerületet, mert sok szép hely van a közelében. Másfél órás utazás után a barátom házában vagyunk.
Finom vacsorát készít nekem. Az asztalon csak török ételek vannak. Ezogelin leves, töltött padlizsán, töltött fasirt, mediterrán-saláta és a kedvenc baklava-félém Sütlü Nuriye (tejes Nuriye). A barátomnak nagyon tetszik a vörösbor és a marcipán. Azonnal ki is nyitjuk a bort és iszunk egy-egy pohárral belőle.
- Végre itt vagy. Nagyon boldog vagyok. – mondja.
- Én még boldogabb vagyok. – válaszolom.
- Ma este sétálunk és beszélgetünk egyet a tengerparton. Lehet róla szó kedves barátom? – kérdezi.
- Természetesen, hogy lehet. Evés után azonnal menjünk. – mondom.
- Jó étvágyat!
- Köszönöm szépen. Neked is jó étvágyat!
Gyakorló feladatok
- Alkossatok új mondatokat a alábbi főnévi igenevekkel és névszókkal! Használjatok benne olyan szavakat is, amiket már korábban tanultunk.
Ez a feladat átvezet minket a következő óra anyagára, ahol majd a határozott és határozatlat tárgy eset használatát tanulmányozzuk. Úgyhogy semmi gond, ha esetleg nem tudjátok még helyesen megoldani.
beklemek = várni |
kırmızı şarap = vörösbor |
oturmak = lakni, ülni, tartózkodni, élni |
uçak = repülőgép |
bulmak = találni, megtalálni |
sahil = tengerpart |
davet etmek = meghívni |
hediye = ajándék |
kabul etmek = elfogadni |
yer =hely |
sevmek = szeretni |
güzel = szép |
- Rakjátok többesszámba az alábbi utazással kapcsolatos főneveket.
yol |
út |
yolcu |
utas |
yolculuk |
utazás |
bilet |
jegy |
uçak |
repülőgép |
tren |
vonat |
otobüs |
busz |
tramvay |
villamos |
gemi |
hajó |
vapur |
helyközi hajójárat |
iskele |
kikötő |
biletçi |
jegyszedő |
otoban |
autópálya |
sokak |
utca |
meydan |
tér |
cadde |
út |
çıkmaz sokak |
zsákutca |
Fordítsátok le magyarra a korábban feltett kérdéseket és válaszaikat!
Hava limanında neler alıyorum?
Hava limanında badem ezmesi ve kırmızı şarap alıyorum.
Uçuş kaç saat sürüyor?
Uçuş bir buçuk saat sürüyor.
Arkadaşım nerede oturuyor?
Arkadaşım Beşiktaş’ta oturuyor.
Arkadaşım mutlu mu?
Evet, arkadaşım mutlu.
Arkadaşım neler pişiriyor?
Arkadaşım Ezogelin çorbası, imam bayıldı, içli köfte, Akdeniz salatası ve Sütlü Nuriye pişiriyor.
Sahilde ne yapıyoruz?
Sahilde yürüyüş yapıyoruz ve sohbet ediyoruz.
Szerző: Kraus Zsófia
Az eredeti szöveg szakmai lektora: Nagy Judit
A Türkinfó oldalán megjelent nyelvlecke bővített változata.