Első lecke - Üdvözlés, búcsúzás

Első lecke / İlk Ders

Kedves olvasóim!

Ez a lecke a különböző üdvözlési formákkal fog foglalkozni, valamint végig vezetlek benneteket egy egyszerű párbeszéden is.

hello-1502369_640.png

Az univerzális köszönési forma a Merhaba = Szia/ Üdvözletem. Ezt már mindannyian ismeritek. Bármilyen napszakban alkalmazható. Még akkor is, ha először látjátok az illetőt. A mi „szia” szavunknál általánosabb, nem (csak) tegező forma, így időseket is köszönthettek így, de természetesen, ha szeretnétek árnyaltabban és udvariasabban fogalmazni, akkor megvannak erre a megfelelő kifejezések.

Lássuk csak:

İyi sabahlar! = Jó reggelt! (Egészen korán reggel.)

Günaydın! = Jó reggelt!

İyi günler! = Jó napot!

Tünaydın! = Kellemes délutánt! (Ritkábban használják.)

İyi akşamlar! = Jó estét!

İyi geceler! = Jó éjszakát!

İyi uykular! = Szép álmokat! (Igazából szó szerint jó alvást jelent.)

Tatlı rüyalar! = Szép álmokat! (Édes álmokat!)

Allah rahatlık versin! = Nyugodalmas jó éjszakát! (Az egészen vallásos réteg használja. Egy nem muszlim ember szájából kicsit furcsán hangzik, de persze, használhatjátok, amennyiben úgy érzitek.)

Hoş geldin! = Üdvözöllek!

Hoş geldiniz! = Üdvözlöm! (Magázódó forma vagy TSZ 2. személyben (önök/ti) használatos többes eset Üdvözlöm önöket! / Üdvözöllek titeket! Formálisabb helyzetben használjuk.)

Hoş bulduk! = Üdvözlöm! (Az a személy, akihez a Hoş geldin(iz)! kifejezést intézik ezzel az üdvözléssel válaszol.)

Selam/ Selamlar! = Szia(sztok)!/ Üdvözletem! (A Merhabá-hoz hasonlít. Inkább olyan szituációban használjuk, ahol már ismerjük a jelenlévőket.)

A török emberek nagy tiszteletet mutatnak az időseik felé, így érdemes odafigyelnünk, hogy mi is így tegyünk. Ezen kívül tisztelet övezi még a tanárokat, orvosokat, ügyvédeket, bírókat is, továbbá az állami szektorban dolgozókat. Természetesen az a leghelyesebb, ha minden helyzetben odafigyelünk a viselkedésünkre, mert így velünk is tisztelettel viselkednek majd.

 father-551921_640.jpg

Elköszönéskor az alábbiak használatosak:

Görüşürüz! = Viszontlátásra! (A legáltalánosabb forma. Időseknél azért, ha lehet, a 2. formát használjuk.)

Görüşmek üzere! = A mielőbbi viszont látásra! (Idősektől való elköszönésnél vagy formális helyzetben használjuk.)

Hoşca kal! = Minden jót! (Az elköszönő fél mondja. Egy kicsit formálisabb, mint a “görüşürüz”.)

Hoşça kalın! = Minden jót! (magázódó vagy TSZ 2. személyben (önök/ti) használatos többes eset.)

Güle güle! = Minden jót! (A találkozás helyszínén maradó fél mondja.)

Allahaısmarladık! = Viszontlátásra! (A vallásos réteg használja.)

İyi günler! = Szép napot! (Elköszönéskor is mondhatjuk.)

İyi yolculuklar! = Jó utat! (A leggyakrabban használt köznyelvi elköszönési forma.)

Yolun açık olsun! = Jó utat!

Yolunuz açık olsun! = Jó utat! (Magázódó vagy TSZ 2. személyben (önök/ti) használatos többes eset.)

Kulturális érdekesség:

Su gibi git, su gibi gel! = Jó utat! (Török szokás szerint az elutazó után egy pohár vizet öntenek, hogy könnyű legyen az útja. “Könnyű utad legyen, mint ahogy a víz folyik, és úgy is térj vissza.” szabadfordításban)

 

men-1979261_640.jpg

Most pedig következzen egy egyszerű párbeszéd törökül és magyarul, amit megismerkedéskor tudtok használni.

Derya: Merhaba!

Anna: Merhaba!

Derya: Nasılsın?

Anna: Teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın?

Derya: Ben de iyiyim. Adın ne?

Anna: Adım Anna. Senin adın ne?

Derya: Adım Derya.

Anna: Memnun oldum.

Derya: Ben de memnun oldum.

Anna: Görüşürüz.

Derya: Görüşürüz.

 

Derya: Szia!

Anna: Szia!

Derya: Hogy vagy?

Anna: Köszönöm szépen jól vagyok. Te hogy vagy?

Derya: Én is jól vagyok. Mi a neved?

Anna: Anna vagyok. És mi a te neved?

Derya: Derya vagyok.

Anna: Örülök, hogy megismerhettelek.

Derya: Én is örülök, hogy megismerhettelek.

Anna: Viszlát!

Derya: Viszlát!

 

Gyakorló feladatok:

  1. Írjátok a szavak és kifejezések mellé törökül a jelentésüket!
  2. Szia!
  3. Jó estét! (általános forma)
  4. Jó reggelt!
  5. Jó utat! (általános forma)
  6. Hogy vagy?
  7. Örülök, hogy találkoztunk.
  8. Hogy hívnak?
  9. Viszontlátásra!
  10. Szép álmokat!
  11. Üdvözlöm!
  12. Most pedig fordítsátok le magyarra az alábbiakat!
  13. Tünaydın!
  14. Hoşça kalın!
  15. Selamlar!
  16. Adın ne?
  17. Ben de memnun oldum!
  18. Yolun açık olsun!
  19. İyi geceler!
  20. Görüşmek üzere!
  21. Güle güle!
  22. Teşekkür ederim.
  23. Írjátok be a hiányzó betűket az alábbi szavakba és kifejezésekbe!

M_R_A_A!

İY_  G_CE__R!

HO_ GE_D_N_Z!

NAS_LS_N!

GÜ_AY__N!

 

Szerző: Kraus Zsófia

Az eredeti szöveg szakmai lektora: Nagy Judit

A Türkinfó oldalán megjelent nyelvlecke bővített változata.